どこかでみたことありますよね、この光景・・・(^_^;)
そう、ドリフの早口言葉ですよ!
そして、ひさ~しぶりにドリフの早口言葉のコーナーもみたくなって、検索。
ありました~(#^.^#)
あぁ~ん、ジュリー(もちろん沢田研二よ♪)かっこ良すぎるぅ~(#^.^#)!!
いや~、それにしても何とも懐かしい!!!やっぱり、いつ見ても面白いですね、ドリフは(^^)
そして、イタリア語バージョンとドリフのバージョンを両方をA氏に見せました。
そして、もちろんA氏もScioglilingua(早口言葉)にトライ!
イタリア語バージョンの方は、早口言葉がリズムに乗ってないのでちょっとイマイチですが、予想以上にドリフのこのビデオにはまり、
「ナマムギ・ナマゴメ・ナマタマゴ、Hey! ナマムギ・ナマゴメ・ナマタマゴ、イェ~イ~」
と、ノリノリで日本の早口言葉を繰り返すようになりました(#^.^#)
あの生演奏の音楽がノリノリにさせてくれるんですよね~。私も大好き♪
今では、この「生麦・生米・生卵」と「かえるピョコピョコ3ピョコピョコ、合わせてピョコピョコ6ピョコピョコ」はほぼ完璧にリズムに乗って言えるようになったA氏。。。
今でも、たまにふと思い出してこのビデオを私が見ていると、すぐにノリノリのA氏がどこからともなく現れます(^_^;)
ちなみに、「早口言葉」のイタリア語"Scioglilingua(ショィイリングア)"は、sciogliere(解く・溶かす)+lingua(舌)から来ているものと思われます。
皆さんも、ビデオを見ながら一緒にトライしてみてくださいな(^^)/
【今日のイタリア語】バウンドする、飛び上がる・・・sobbalzare(ソッバルツァーレ)
「ナマムギ・ナマゴメ・ナマタマゴ~」と思わず口ずさんだ方は、ノリノリついでにここもクリック! ↓
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿